+Добавить материал и получить бесплатное
свидетельство о публикации
Уроки русского языкаБиблиотекаРабочая программа элективного курса "Лингвокультурологический анализ текста"

Рабочая программа элективного курса "Лингвокультурологический анализ текста"

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

___________________________________

Утверждаю

Директор МБОУ

____________________

Приказ №_____

от ________20____ г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА элективного курса

«Лингвокультурологический анализ текста»

ДЛЯ 11 КЛАССА

НА 2017-2018 УЧЕБНЫЙ ГОД

(«Программы элективных курсов по русскому языку и литературе для учащихся 9 – 11 классов средней школы / под ред. Л.В. Шамрей. – Н.Новгород: 147 стр., 2009.) Программа рассчитана на 34 ч.

Рассмотрено на заседании

методического объединения учителей

русского языка и литературы

Протокол № _ от ______________г.

Руководитель:

__________/________________./

Автор - составитель:

И.К.Лизякина,

учитель русского языка и литературы

высшей квалификационной категории

20____ год

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа элективного курса «Лингвокультурологический анализ текста» для обучающихся 11класса соответствует требованиям компонента Государственного образовательного стандарта. Разработана на основе

  • Федерального государственного стандарта общего образования (утверждён Приказом МО РФ о 05.03.2004 года, №1089),

  • «Программы элективного курса «Лингвокультурологический анализ текста» для учащихся 10-11 классов  общеобразовательных учреждений. Составители: Шамрей Л.В., Дербенцева Л.В., Султанова А.В., Тихонова С.В. (Сборник «Программы элективных курсов по русскому языку и литературе для учащихся 9 – 11 классов средней школы / под ред. Л.В. Шамрей. – Н.Новгород: 147 стр., 2009.)

Программа составлена в соответствии  с Обязательным минимумом содержания среднего общего образования.

Программа рассчитана на 34 часа (1 час в неделю). Программа данного элективного курса представляет актуальные проблемы изучения родного языка и развития речи, но рассматривает их в тесной связи с проблемами нравственности, национального исторического сознания, т.е.лингвокультурологически.

Целью курса является расширение специфического словаря учащихся, т.е.отбор содержания сконцентрирован на абстрактных существительных, выражающих мир эмоций, психологических состояний человека.

Задачи курса:

  1. Освоение «эмоционального» словаря, включающего десятки слов – концептов.

  2. Развить у учащихся целостное представление о внутреннем мире человека и расширить активный словарь, что облегчает анализ произведения и создание собственного текста.

  3. Свойственный языку взгляд на мир, отчасти национально специфичен, поэтому в данном элективном курсе особое внимание уделить возможности диалога, варьированию в лексике значений и смыслов.

  4. Содействовать повторению наиболее сложных тем основного курса русского языка (причастие, деепричастия, обогащение словаря, конструирование метафор).

Создать условия для проведения интегрированных уроков русского языка, литературы и МХК.

Предполагаемый результат обучения — свободное владение учащимися абстрактной лексикой на уровне творческих, самостоятельных работ различного типа.

Учебно — тематический план

п/п

Наименование разделов и дисциплин

В том числе

Всего часов

лекции

Семинары, практикумы, тренинги и т.п.

Сам.работа

1

введение

1

1

2

Слова в словаре

2

1

1

3

Слово в контексте словосочетания

2

1

1

4

Художественный текст как лингвокультурологическая загадка

6

2

3

1

5

Слово в научном тексте

4

1

3

6

Слово в публицистическом тексте

8

2

4

2

7

Слово в средствах массовой информации

2

2

8

Слово в современной литературе

8

2

3

3

9

Заключение

1

1

Итого

34

11

23

В программу данного элективного курса мною внесены следующие изменения: так как темы №3,№5,№6,№7 могут содействовать подготовке учащихся к ЕГЭ (заданий №24,25), то в качестве контроля и домашних заданий применяются демоверсии сайта ФИПИ .

Содержание курса

Введение. Язык — культура — личность. Ценностная картина мира. Понятие о культурном концепте.

Тема №1. Слово в словаре.

Слово — образ — понятие. Внутренняя форма слова (этимологический аспект). Определение лексического значения и его вариаций (Даль, Ожегов). Подбор синонимов, антонимов и пр. (по специальным словарям). Семантика слова в пословицах и поговорках (варьирование значения слова в контексте цельного высказывания, устойчивого оборота). Работа со словарями крылатых и образных выражений. Словарь иностранных слов: какие из них вошли в современный русский язык. Роль мифологических словарей, словарей специальных терминов в развитии лигвистической культуры человека.

Формы занятий: исследовательская работа по темам, семинар, творческая работа — создание литнгвокультурологического словаря к текстам, самостоятельный анализ лексики (её частотности и значений) в прессе, телепередачах, публицистике.

Тема №2. Слово в контектсте словосочетания, предложения.

Предметная и абстрактная лексика. Закон лексической сочетаемости слов. Природа речевой метафоры. Метафора как стилистический прием. Метафорический образ. Ассоциативно — смысловые связи слов и их сопряженность.

Формы занятий: самостоятельная учащихся, работа в группах, учебная конференция.

Тема №3. Художественный текст как лингвокультурологическая загадка.

Как читать текст, чтобы его понять. Связность и цельность текста (способы связи слов по горизонтали и вертикали). Значение и смысл текста как понятия. Интерпретация текста как личное понимание его. Ассоциация как связь текстов (понятие об интеллектуальности, тексте и контексте).

Формы занятий: лингвопоэтический анализ текстов различного типа, создание текстов на основе композиционной схемы, на основе развертывания первой фразы, на основе национально — культурных ассоциаций, на основе поэтических цитат и реминисценций, на основе развертывания по ассоциации заданного художественного образа, создание лингвокультурологического эссе.

Тема №4. Слово в научном тексте (структурно — семантический анализ).

Чтение и анализ лингвистических текстов. Чтение и анализ литературоведческих текстов. Чтение и анализ философских текстов. Системы понятий. Определение значений в словаре и контексте фрагмента научного исследования.

Формы занятий: работы со словарями; выявление «цепочки понятий» по вертикали в научном тексте; создание научного рассуждения (микротекст, миниатюра) по заданной теме или термину; конкурс на лучшую работу.

Тема №5. Слово в публицистическом тексте.

Слово и стиль. Понятие о стиле эпохи. Индивидуальный стиль. Анализ эссе писателей (19 и 20 вв.). Создание публицистического текста, текста в жанре лингвокультурологического эссе, рассуждения с различными усложняющими задачами (включением цитат, риторических вопросов и восклицаний, сравнений и антитезы, «лирических отступлений», диалога).

Формы занятий: самостоятельная работа учащихся, семинар. Лабораторная работа, проект «Создание рукописного журнала», редактирование текстов.

Тема №6. Слово в средствах массовой информации.

Газетные и журнальные жанры (проблемная статья, очерк, интервью, репортаж, хроника собтыий, сообщение, фельетон). Частотный анализ лексики и ее значений в средствах массовой информации. Создание тематических выпусков виртуальных и реальных газет, журналов.

Формы занятий: исследовательская работа в группах, самостоятельная работа, творческая работа, моделирование изданий.

Тема №7. Слово в современном литературе.

Сочетание традиционной и новой лексики. Пополнение словаря современного человека (литературы) путем семантического преобразования и путем заимствования. Нейтрализация просторечных и диалектных слов. Усиление аналитизма в русском языке (увеличение числа несклоняемых существительных и прилагательных; расщепление «двувидовых» глаголов).

Увеличение числа простых предложений, вопросно — ответных конструкций, примыкающих и парцеллированных конструкций и др. Произношение заимствованных слов (сведение к русским или ассимилированным). Система стилей. Новые типы их взаимодействия (усиление роли разговорного стиля, сближение с внелитературными системами). Усиление диалогичности книжной речи.

«Языковая смута»эпохи (семантическая напряженность, семантический «взрыв», семантическое варьирование, гиперонимы и их природа в современном языке).

Нейтрализация стиля. Новая природа экспрессивности стиля. Обилие речевых штампов, словесных клише. Новая роль церковнославянизмов. Жизнь иностранных слов в современном русском литературном языке. Деидеологизация лексики. Компьютерные термины, образы, понятия в современном языке. Понятие семантического «сдвига» (расширение значений многих слов). Сходство и различие в развитии литературного языка в начале 20в и начале 21 века.

Формы занятий: самостоятельная исследовательская работа, создание проекта «Язык и стиль в художественном произведении» (на примере произведений современных писателей), дебаты по итогам комплексной творческой работы.

Заключение. Итоги работы учащихся. Анализ творческих работ.

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ

В результате прохождения элективного курса обучающийся должен

знать/понимать

связь языка и истории, культуры русского и других народов;

основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь;

орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка;

уметь

осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;

анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;

проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка;

аудирование и чтение

использовать основные виды чтения (ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.) в зависимости от коммуникативной задачи;

извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях;

говорение и письмо

создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;

использовать основные приемы информационной переработки устного и письменного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

осознания русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; приобщения к ценностям национальной и мировой культуры;

развития интеллектуальных и творческих способностей, навыков самостоятельной деятельности; самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности;

увеличения словарного запаса; расширения круга используемых языковых и речевых средств;

самообразования и активного участия в производственной, культурной и общественной жизни государств

Основными формами контроля знаний и умений обучающихся являются:

  • анализ текста и его переработка;

  • составление собственного авторского текста;

  • рецензированиие и саморецензирование текста;

  • сочинение-рассуждение на заданную тему.

Календарно — тематическое планирование

№ п/п

Тема урока

Количество часов

Дата проведения

План

Факт

1

Введение. Язык — культура — личность.

1

2

Слово — образ — понятие. Внутренняя форма слова. Семантика слова в пословицах и поговорках .

1

3

Работа со словарями. Роль словарей в развитии лингвистической культуры человека

1

4

Предметная и абстрактная лексика. Закон лексической сочетаемости слов.

1

5

Природа речевой метафоры. Ассоциативно — смысловые связи слов и их сопряженность

1

6

Связность и цельность текста (способы связи слов по горизонтали и вертикали).

1

7

Значение и смысл текста как понятия

1

8

Интерпретация текста как личное понимание его.

1

9

Ассоциация как связь текстов (понятие об интеллектуальности, тексте и контексте).

1

10

Лингвопоэтический анализ текстов различного типа.

1

11

Создание лингвокультурологического эссе

1

12

Чтение и анализ лингвистических текстов.

1

13

Чтение и анализ литературоведческих текстов.

1

14

Чтение и анализ философских текстов.

1

15

Системы понятий. Определение значений в словаре и контексте фрагмента научного исследования.

1

16

Слово и стиль. Понятие о стиле эпохи.

1

17

18

19

20

21

Индивидуальный стиль. Анализ эссе писателей (19 и 20 вв.).

5

22

Создание публицистического текста.

1

23

Создание текста в жанре лингвокультурологического эссе.

1

24

Газетные и журнальные жанры (проблемная статья, очерк, интервью, репортаж, хроника событий, сообщение, фельетон).

1

25

Частотный анализ лексики и ее значений в средствах массовой информации. Создание тематических выпусков виртуальных и реальных газет, журналов.

1

26

Сочетание традиционной и новой лексики. Пополнение словаря современного человека (литературы) путем семантического преобразования и путем заимствования. Нейтрализация просторечных и диалектных слов. Усиление аналитизма в русском языке

1

27

Увеличение числа простых предложений, вопросно — ответных конструкций, примыкающих и парцеллированных конструкций и др. Произношение заимствованных слов. Система стилей. Новые типы их взаимодействия. Усиление диалогичности книжной речи.

1

28

«Языковая смута»эпохи.

1

29

Нейтрализация стиля. Новая природа экспрессивности стиля. Обилие речевых штампов, словесных клише. Новая роль церковнославянизмов.

1

30

Жизнь иностранных слов в современном русском литературном языке. Деидеологизация лексики. Компьютерные термины, образы, понятия в современном языке. Понятие семантического «сдвига». Сходство и различие в развитии литературного языка в начале 20в и начале 21 века.

1

31-

34

Создание проекта «Язык и стиль в художественном произведении» (на примере произведений современных писателей)

3

Автор
Дата добавления
31.03.2019
Раздел
Подраздел
Просмотров
Просмотров 15
Номер материала
850
Включите уведомления прямо сейчас и мы сразу сообщим Вам о важных новостях. Не волнуйтесь, мы будем отправлять только самое главное.